槇原敬之《スターフェリー》[MP3-320K/12.4M]

北风同学 2天前 9 下载

スターフェリー - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:槙原敬之

曲:槙原敬之

今顷ちょうど君は

此时此刻 你大概

あの部屋にもどって

海侧の窗を

正回到那个房间

面朝大海的窗户

あける顷だろう

此刻应该正在打开吧

夜を渡って行く星を

为了不错过穿越夜空的星辰

见逃さないように

我始终屏息凝望

部屋の明かりを

まだ消したまま

房间里的灯光

至今仍未点亮

おやすみ爱しい人よ

晚安 我心爱的人啊

愿わくば二人の想いが

但愿我们两人的思念

この舟の航迹よりも

比这艘船的航迹

长く续くことを

更加长久延续

水夫が绳をといて

水手解开缆绳

敬礼をすれば

敬礼示意后

今日を思うには短い

追忆今日的短暂航程

舟の旅がはじまる

即将拉开帷幕

湿った潮风に

小刻みにはためく

湿润的海风裹挟着

残留的香气微微掀起衣襟

襟元が残り香で

即使这凉意让我怅然若失

冷やかしながらも

也依然执着等待

确かめるものがないと

在感叹人生无常的日子里

叹くその日に

你是否还会记得

思い出せるかと

那个试图确认永恒的我

仆を试す

曾如此忐忑不安

おやすみ爱しい人よ

晚安 我心爱的人啊

愿わくば二人がいつか

但愿我们终有一天

この舟の航迹を

能并肩凝望这艘船

一绪に见つめる日を

留下的粼粼航迹

近づいてくる见惯れた

在渐渐靠近的熟悉码头

波止场で待ってる

我始终等待着你

恋をする前の仆にも

向坠入爱河前的自己

变わらずに手を振ろう

也挥手致意吧

渡した人の想いが

承载着人们的思念

星のように

如同繁星般闪耀

辉けと名付けられた

这艘被命名为星光渡轮的船

舟に思えた夜

正驶向璀璨的夜晚


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回