加藤ミリヤ《SAYONARAベイベー》[MP3-320K/10.3M]

青禾 2天前 10 下载

SAYONARAベイベー - 加藤ミリヤ (加藤米莉亚)

TME享有本翻译作品的著作权

词:加藤 ミリヤ

曲:加藤 ミリヤ

「サヨナラ」 『いや言わせない』

“再见了” “不 我不会让你说出这句话”

「嘘よ傍にいて」 『君をずっと離さない』

“骗你的 留在我身边” “我永远都不会放开你”

「愛してる?」 『ああ愛してるよ』

“你爱我吗?” “啊啊 我爱你”

「信じてもいいの?」

“我可以相信你吗?”

『好きだよこっちおいでよ』

「寂しい」 『今忙しい』

“我喜欢你 到我这里来吧”

“好寂寞” “我现在在忙”

「後で電話して」 『必ず掛ける待ってて』

“那待会给我打电话” “我一定会打 等着我”

「お願い」 『今夜行くから』

“拜托了” “今晚我就过去”

「やっと会えるのね」

“终于可以见到你了”

『僕も会いたいいつでも』

“我也想见你 一直都是”

変わりたいのに

明明想做出改变

私は何も変わってない

可是我却没有任何改变

これでいいの? いい訳ないよ

私はちっとも愛されてないの

这样真的好吗? 怎么可能呢

我丝毫感受不到你对我的爱

今日も言えない だけど言いたい

今天仍说不出口 但我还是想告诉你

Sayonaraベイベー すごくツライ

再见了 宝贝 我真的非常痛苦

「サヨナラ」 『いや言わせない』

“再见了” “不 我不会让你说出这句话”

「嘘よ傍にいて」 『君をずっと離さない』

“骗你的 留在我身边” “我永远都不会放开你”

「愛してる?」 『ああ愛してるよ』

“你爱我吗?” “啊啊 我爱你”

「信じてもいいの?」

“我可以相信你吗?”

『好きだよこっちおいでよ』

“我喜欢你 到我这里来吧”

「会いたい」 『僕も会いたい』

“好想见你” “我也很想见你"

「ほんとに?嘘じゃない?」

“真的吗?不是骗我的吧?"

『僕には君しかいない』

“我心里只有你一个人”

「もう無理」 『いいや無理じゃない』

“坚持不下去了” “不会的 还没到那种境地”

「信じてるずっと」 『愛してる君だけを』

“我一直都相信你” “我爱的只有你一个人”

わかってるのにやっぱり

明明我心里也十分清楚

サヨナラは言えない

却还是无法说出再见


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回