作词: Tarcisio Azevedo
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作曲: Tarcisio Azevedo
He used to hum while he fixed the gate
他曾哼着小曲,修缮着门扉
Whistle tunes that could bend the fate
口哨的旋律,足以让命运折腰
But the years took his voice away
奈何岁月无情,带走了他的歌喉
Left him words he couldn't say
徒留无言以对的沉默
The guitar hangs by the fire's glow
炉火微光旁,吉他寂然悬挂
Strings all rusty tuned to woe
琴弦锈迹斑斑,呜咽着悲伤
The chords still dream beneath the dust
尘封之下,和弦仍旧做着旧梦
But his hands have lost their trust
但颤抖的双手,再难找回当初的默契
He walks the yard where his kids once played
他漫步在孩子们曾嬉戏的庭院
Their laughter gone their shadows stay
笑声已逝 唯留残影徘徊
Every sound feels out of place
Like time erased his saving grace
周遭的一切声响都显得格格不入
仿佛时光抹去了他仅存的慰藉
He stares at the stars he used to name
他凝望着曾被他命名的星辰
But now they flicker without flame
如今它们却黯淡无光 不再闪耀
And all that's left where life belong
生命依存之地 如今空余寂寥
Is the man who forgot his song
他是那个遗忘了歌谣的人
The melody fades but the heart still knows
The river runs where memory flows
曲调虽已模糊,心却依然明了
记忆如河水般潺潺流淌
He's the man who forgot his song but
他是那个遗忘了歌谣的人,可
His soul hums all night long
他的灵魂却彻夜低吟
Through the cracks of time through the aching wrong
穿越时光的缝隙,穿过往昔的伤痛
Still the man who forgot his song
仍是那个遗忘了歌谣的人
The tunes still they just fade and gone
那些旋律仍在,只是消逝无踪
A whisper is hard song
He keeps an old head on the wall
轻声低吟,曲调难成
他将一颗陈旧头颅悬挂墙上
The one she bought before the fall
那是她在堕落来临前购得
He wears it sometimes just to feel
他时而戴上那颗头颅只为感知
Like something in this life is real
仿佛这世间尚有真实存在
He can't recall the vows they said
他已记不清昔日誓言
But he remembers how her tears were shed
Love don't die it just moves on
却难忘她曾泪眼婆娑
爱不会死 它只是转移了对象
And waits for those who lost their song
等待那些遗失歌谣的人
Melody fades but the heart still knows
旋律渐逝 心却依然知晓
The river runs where memory flows
记忆如河水般潺潺流淌
He's the man who forgot his song but
他是那个遗忘了歌谣的人,可
His soul hums all night long
他的灵魂却彻夜低吟
Through the cracks of time through the aching wrong
He's still the man who forgot his song
穿越时光的缝隙,穿过往昔的伤痛
他依然是那个遗忘歌谣的人
The tunes still there just fade and gone
旋律犹在 只是渐逝飘散
A whisper where his hearts hung on
心灵悬挂之处 传来轻声呢喃
And when the dawn begins to rise
当晨曦微露 破晓时分
He hums a note then closes his eyes
他轻哼一声 然后闭上双眼
It's faint it's small but it's his again
虽微弱细小 却再次属于他
A melody that forgives the pain
一曲抚慰过往伤痛的旋律
He's the man who forgot his song
他是那个遗忘自己歌谣的人
But the music lived there all along
然而那乐章 始终在他心底流淌
And though his voice may fade away
纵使他的歌喉 终将渐渐消逝
The song inside still finds its way
心中的旋律依旧流淌
Through heaven's halls both weak and strong
穿越强弱交织的天堂厅堂
He's the man who found his song
他终寻得心底旋律