SIX《Ex-Wives》[FLAC/MP3-320K]

松子 1天前 4 下载

Ex-Wives - SIX

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Died

死亡

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Survived

And tonight New York City we are

幸免于难

今晚 纽约市 我们带来

Live

现场演出

Listen up let me tell you a story

听好了 让我告诉你一个故事

A story that you think you've heard before

一个你早已耳熟能详的故事

We know you know our names

你知道我们的名字

And our fame and our faces

也知道我们的名望和我们的面庞

Know all about the glories

And the disgraces

你了解我们所有的荣耀

还有耻辱

I'm done 'cause all this time

我已忍无可忍 因为一直以来

I've been just one word in a stupid rhyme

我只是愚蠢韵脚构成的一个词语

So I picked up a pen and a microphone

所以我拿起一支笔和一只麦克风

History's about to get overthrown

历史即将被颠覆

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Died

死亡

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Survived

幸免于难

But just for you tonight

但今晚只为你们而准备

We're divorced beheaded live

我们已经离婚 惨遭斩首 带来现场演出

Welcome to the show to the historemix

Switching up the flow as we add the prefix

欢迎来到演出现场 欣赏这段重新改写的历史

当我们被冠以前妻的称谓 我们就会焕然一新

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

Raising up the roof 'til we hit the ceiling

纵情狂欢 掀翻屋顶 直到我们嗨到不能自已

Get ready for the truth that we'll be revealing

做好准备 迎接我们即将揭露的真相

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

But now we're ex-wives

但现在我们是前妻

New York make some noise

纽约市 尽情欢呼

All you ever hear and read about

你们曾听到和看到的一切

Is our ex and the way it ended

都是关于我们的前任和那悲惨的结局

But a pair doesn't beat a royal flush

但一副对子永远赢不了皇家同花顺

You're gonna find out how he got unfriended

你会发现他是如何变得无依无靠的

Tonight we gonna do ourselves justice

今晚我要为自己伸张正义

'Cause we're taking you to court

因为我们要把你告上法庭

Every Tudor Rose has its thorns

每一朵都铎玫瑰都浑身带刺

And you're gonna hear 'em live in consort

你将会在音乐会上听到我们讲述这段故事

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Died

死亡

Divorced

离婚

Beheaded

斩首

Survived

幸免于难

But just for you tonight

但今晚只为你们而准备

We're divorced beheaded live

我们已经离婚 惨遭斩首 带来现场演出

Welcome to the show to the historemix

欢迎来到演出现场 欣赏这段重新改写的历史

Switching up the flow as we add the prefix

当我们被冠以前妻的称谓 我们就会焕然一新

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

Dancing through the night 'til the break of day

彻夜纵情热舞 直至天明

Once we're done we'll start again like it's the Renaissance

只要我们宣告结束 我们会重新开始 好似文艺复兴那般

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

But now we're ex-wives

但现在我们是前妻

Remember us from PBS

还记得我们出现在电视台上吗

Divorced

离婚

My name is Catherine of Aragon

我的名字是阿拉贡的凯瑟琳

Was married twenty-four years I'm a paragon

结婚24年 我是皇室的典范

Of royalty my loyalty is to the Vatican

我的忠诚献给梵蒂冈教廷

So if you try to dump me

如果你试图抛弃我

You won't try that again

你不敢再尝试第二次

Beheaded

斩首

I'm that Boleyn girl

我是那个波琳家的女孩

And I'm up next see

下一个就轮到我 你瞧

I broke England from the Church

我让英格兰脱离天主教会

Yeah I'm that sexy

我就是那么妩媚迷人

Why did I lose my head

我为什么会落得身首异处的下场

Well my sleeves may be green

我的衣袖也许是绿色

But my lipstick's red

但我涂着烈焰红唇

Died

死亡

Jane Seymour the only one he truly loved

珍·西摩是他唯一真心爱过的人

Rude

真是出言不逊

When my son was newly born I died

在我的孩子刚刚出生的时候 我就离开人世

But I'm not what I seem or am I

但我不是表面看上去的那样 对吗

Stick around and you'll suddenly see more

不要走开 突然之间你会发现更多真相

Divorced

离婚

Ich bin Anna of Cleves

我是克利夫斯的安娜

Ja

是吧?

When he saw my portrait he was like

当他看到我的画像 他欢欣雀跃

Jaa

没错

But I didn't look as good as I did in my pic

但我的长相可能不及我画像里的样子

Funny how we all discuss that

可笑的是我们都在讨论我的长相

But never Henry's little

然而从未有人提及亨利的小

Prick up your ears I'm the Katherine

竖起耳朵 我是凯瑟琳

Who lost her head

我已经身首异处

Beheaded

斩首

For my promiscuity outside of wed

原因是我的婚外情

Lock up your husbands lock up your sons

管好你的丈夫 管好你的儿子

K. Howard is here and the fun's begun

凯瑟琳·霍华德悄然现身 好戏登场

Survived

幸免于难

Five down I'm the final wife

五位妻子惨遭迫害 而我是最后一任妻子

I saw him to the end of his life

我注视着他的生命走向尽头

I'm the survivor Catherine Parr

我是幸免于难之人 凯瑟琳·帕尔

I bet you wanna know how I got this far

我敢打赌你想知道我是如何成功躲过一劫的

I said I bet you wanna know how I got this far

我说我敢打赌你想知道我是如何成功躲过一劫的

Do you wanna know how we got this far

你是否想知道我们是如何走到这一步的

Then welcome to the show to the historemix

欢迎来到演出现场 欣赏这段重新改写的历史

Switching up the flow as we add the prefix

当我们被冠以前妻的称谓 我们就会焕然一新

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

Come on come on come on

来吧 来吧

Turn the beat up get this party buzzing

将伴奏调大声一点 让这场排队嗨翻天

You want a queen bee

你想要主宰一切的女王

Well there's half a dozen

现在出现六位人选

Everybody knows that we used to be six wives

每个人都知道我们曾是那六位妻子

But now we're ex-wives

但现在我们是前妻

One two three four five

一 二 三 四 五

Six


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回