ヨルシカ(夜鹿)-言って。[FLAC]

松子 21小时前 2 下载

言って。 (说吧。) - ヨルシカ (Yorushika)

词:n-buna

曲:n-buna

编曲:n-buna

言って

说吧

あのね私実は気付いてるの

那个 其实 我早就注意到了

ほら君がいったこと

就是你说过的那些话呀

あまり考えたいと思えなくて

忘れてたんだけど

虽然我不是很想去深思

所以都忘掉了

盲目的に盲動的に

盲目地 妄动地

妄想的に生きて

妄想地活着

衝動的な焦燥的な

总是处在冲动的 焦躁的

消極的なままじゃ

消极的情绪中

駄目だったんだ

是不行的

きっと人生最後の日を

前に思うのだろう

当面临人生最后一天的时候

我一定会这么想吧

全部全部言い足りなくて

虽然所有一切难以用语言尽述

惜しいけど

有些惋惜

あぁいつか人生最後の日

啊 但将来我人生的最后一天

君がいないことを

你不会在我身旁 这件事

もっともっともっと

我要更加 更加 更加

もっとちゃんと言って

更加 努力好好地 说出来

あのね空が青いのって

那个 天空很蓝呢 这句话

どうやって伝えれば

我该怎么告诉你

いいんだろうね

才好呢

夜の雲が高いのって

夜空中的云很高远呢

どうすれば君も

要怎么做

わかるんだろう

才能让你也知晓呢

言って

那就说出来吧

あのね私実はわかってるの

那个 其实 我是知道的

もう君が逝ったこと

你早已经离开

あのね

那个

わからず屋って言うんだろうね

你大概会说我是个榆木脑袋吧

忘れたいんだけど

我倒是也想忘记啦

もっとちゃんと言ってよ

忘れないようメモにしてよ

更加好好地说出来吧

为了不会遗忘 就写在笔记上吧

明日十時にホームで

明天早上十点

待ち合わせとかしよう

约好在车站见面吧

牡丹は散っても花だ

纵使牡丹凋零 也仍是花

夏が去っても追慕は切だ

纵使夏日逝去 追忆仍旧悲伤

口に出して 声に出して

说出口吧 发出声音吧

君が言って

そして人生最後の日

由你 说出来吧

而人生最后的那一天

君が見えるのなら

若你能为我见证

きっと人生最後の日も

一定 即使在人生最后的那天

愛をうたうのだろう

我仍会为爱歌唱吧

全部全部無駄じゃなかった

所有一切 都并非徒劳

って言うから

我会说出来的

あぁいつか人生最後の日

啊 等将来到了人生最后一天

君がいないことがまだ

虽然还无法置信

信じられないけど

你已不在这件事

もっともっともっともっと

但就由你来更加 更加 更加

もっともっともっと君が

更加 更加 更加 更加

もっともっともっともっと

更加 更加 更加 更加

もっとちゃんと言って

更加地 好好地 说出来吧


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回