Aqu3ra&月見ヤチヨ《星降る海》[母带-FLAC/MP3-320K]

肉肉酱 5天前 12 下载

星降る海 - 日本群星 (オムニバス)/Aqu3ra/月見ヤチヨ(cv.早見沙織)

TME享有本翻译作品的著作权

词:Aqu3ra

曲:Aqu3ra

幾千の時を巡って今

历经漫长岁月的流转 此刻

僕ら出会えたの

我们终于辗转相遇

ほら 見失わないように

来吧 希望我们不再迷失方向

手を離さないで

请你牵紧我的手吧

ねぇ耳を澄ませて

呐 愿你可以侧耳倾听

星の降る音が聞こえるでしょう?

你能否听到星星划落而下的声音?

もっと近くに来て

朝着我更加靠近一些

誰も知らない世界が待ってるの

手を取って踊りましょう

无人知晓的世界正在静静地等待

让我们牵起手一同起舞吧

はじまりの合図鳴らせば

待到启程的信号响起之后

唄おうla-la-la- 響けla-la-la-

让我们放声歌唱 让歌声就此响彻

暗がりの道も月明かりが照らすの

那条漆黑的道路也会铺满皎洁的月光

宙 海の向こう きみのもとまで

響くように歌えるかな

我的歌声能否从苍穹 大海的彼端

就此响彻至你的身边去呢

どんな時もここで待ってるよ

不论任何时候我都会在这里等待

祈っているからさ

因为我一直都在祈祷

ほら きらきら輝く星は

你看 那璀璨夺目的星辰

色褪せず太古から照らし続けてる

自太古之初便不曾褪色 恒久地倾洒光芒

きみと辿り着けるさ

心には会いたい誰かがいて

我与你定会抵达那里

我的心里深藏着渴望相见的人

羅針盤みたいね

就像是指南针那般

そっと目を開けてみて

在悄然之间睁开双眼吧

見えるものだけが現実じゃないの

其实眼中所见的一切并非真正的现实

きみといる世界は

永遠の記憶に眠るのさ

这个与你共处的世界

早已沉眠于永恒的记忆

唄おうna-na-na- 響けna-na-na-

让我们放声歌唱 让歌声就此响彻

潮の満ち引きが導いてくれるの

潮汐的涨落自会给我们一定指引

途切れかけた夢を見ても

哪怕曾历经过戛然而止的梦境

大丈夫 一人にはしないよ

也没关系 我不会让你孤身一人

何度だって

不论多少次

互いの引力で引き寄せ合うんだよ

我们都会因为彼此的引力而相互吸引

宙 海の匂い きみに届くかな

苍穹 大海的气息 能否传达给你呢

距離なんてないのかな

所谓的距离本就不存在吧

どんな時もきっとどこかで

不论何时我都一定会在某处

見守っているからさ

ほら くしゃくしゃになって

静静地守望着你的一切

来吧 将让人笑到眉眼弯弯的

笑う日を

那些日子

集めて紡いで 未来へ踏み出す先も

收集后细细编织 指引我们迈向未来之后

きみと心震わせて

与你一同感受心灵的震撼

叶うさ今 物語を巡ろう

此刻便实现梦想 亲历这个故事吧


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回