佐藤千亜妃《花曇り》[FLAC/MP3-320K]

刀客 23小时前 5 下载

花曇り - 佐藤千亜妃 (さとうちあき)

词:佐藤千亜妃

曲:佐藤千亜妃

あなただけを見てた

当唯独注视着你的

あの花が咲く頃

那朵花悄然绽放

届かぬ想いを育てて束ねた

悉心培育的无法传抵的思念 捆扎成束

手放した分だけ

是否只有我忍心放手离去

いつか笑えるかな

あなたがいない春 巡ってく

终有一日才能绽放笑容

没有你的春日 徒然流转

風の冷たさに身震いして

在刺骨凛冽的风中阵阵发抖

早く帰りたくなる

叫人愈发归心似箭

ジャンクフードテイクアウトして

下单快餐打包带走

2人で毛布の中 眠りたい

好想两人依偎在毛毯里入睡

あなたに届けなんて

想把自己的心意告诉你

もう思わないのに

这种奢望明明早已放弃

記憶だけ裏切るよ

记忆却与决心背道而驰

明日になれば

等到明天就好了

きっと大丈夫なんてさ

一定会没关系的

曇り空が言う

阴沉的天空如此说道

あなただけを見てた

当唯独注视着你的

あの花が咲く頃

届かぬ想いを育てて束ねた

那朵花悄然绽放

悉心培育的无法传抵的思念 捆扎成束

渡しそびれたまま

却没能交赠予你

大人になっていた

我们便都长大成人

あなたがいない春 巡ってく

没有你的春日 徒然流转

季節外れの花みたいな気持ちを

即使这份心意犹如不合时宜的花

捨てられずにいたけど

我却依然难以割舍

センチメンタルに浸るのも

飽きたし

沉浸于多愁善感的时日

我也彻底厌倦了

優しい声聴いてたい

眷恋你温柔的声音

あなたじゃない人と

心想必须要与除你之外的他人

出逢わなければまだ

来一场全新的邂逅

思い出に閉じこもり

可仍然将自己囚禁于回忆之中

愛され方すら

甚至连被爱的方式

知らないままだったよ

都始终不曾知晓

お互い様ね

我们果然彼此彼此呢

生きてゆく意味など

所谓活着的意义

変わりゆくものだと

其实会逐渐改变

傷が癒えてゆく時間が教える

就像时间总能治愈伤痕

幸せじゃないふり

我无法装作难过

出来なくてごめんね

对不起

あなたの横顔が霞んでく

你的侧脸逐渐朦胧

この花びらが蝶の

倘若这抹花瓣

羽だとしたならば

能够成为蝴蝶的羽翼

どこか遠いとこに

好想将它放飞

飛ばしてしまいたい

自由展翅飞向千里之外

いつかした約束

曾几何时立下的约定

覚えててごめんね

抱歉我还没忘记

散る花びらを風が攫ってく

掠过的风将凋零的花瓣裹挟而去

あなただけを見てた

当唯独注视着你的

あの花が咲く頃

那朵花悄然绽放

届かぬ想いを育てて束ねた

悉心培育的无法传抵的思念 捆扎成束

手放した分だけ

是否只有我忍心放手离去

いつか笑えるかな

终有一日才能绽放笑容

あなたがいない春 巡ってく

没有你的春日 徒然流转


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回