こはならむ《刹那、夏が終わっていく》[FLAC/MP3-320K]

青禾 3小时前 2 下载

刹那、夏が終わっていく - こはならむ (Kohana Lam)

TME享有本翻译作品的著作权

词:Guiano

曲:Guiano

花びらと共に落ちた

回忆随花瓣一同飘落

思い出はただ綺麗だ

这场景美得如此纯粹

下を向いて歩いて知った

在垂首独行时才有所顿悟

踏んづけて初めて

踏出步伐方才惊觉

陽炎と共に歪んだ

我看到随蒸腾热浪

遠景のあなた見たんだ

在远处扭曲了身影的你

近づけば

一旦靠近

踏んじゃいそうと思ったのだ

便会让我觉得好似要踏碎了般

それでもあなたに会いたい

即便如此我依然想要见到你

気付けば心がゆらゆら揺らぐ

回过神来便发现心在剧烈动摇

感情の刹那に夏が終わっていく

感情定格的刹那 夏日将走向终焉

あなたを愛している

涙はあなたを思えば

我对你的爱始终如初

泪水在越是思念你时

思うほどに散る

越是纷纷地落下

それは愛か弱さなのか

究竟是源于爱还是脆弱

刹那夏が終わっていく

刹那间夏日便走向终焉

あなたを愛して 私を愛している

我依然爱着你 也始终爱着我自己

夏が終わっていく

夏日就此走向终焉

あなたを愛している

その髪 指先に触れたら

我对你的爱始终如初

若指尖能够碰触到你的发梢

世界が明日で終わってもいいさ

哪怕明天就是世界末日又有何妨

この道すがら 嵐が吹けど

尽管这一路也会经历暴风雨

全てを越え あなたに会いにゆく

我依然要跨越万难前去与你相见

その先に何が 何が私を待つんだ

不知在道路前方会有什么在等我

得るのは自分の満足か

最终收获的会是自我满足

刹那に去る快楽か

还是转瞬即逝的快乐

道の先で

在道路尽头

陽炎がゆらゆら揺れている

蒸腾热浪仍在悠悠荡荡摇曳

今でも心がふらふら揺れている

我的心在此刻也彷徨无措地动摇

あなたを思えば思うほどに揺る

越是思念你时越不知该如何是好

それは愛か弱さなのか

究竟是源于爱还是脆弱

刹那夏が終わっていく

刹那间夏日便走向终焉

あなたを愛して 私を愛している

我依然爱着你 也始终爱着我自己

いつまでこうしている?

这种情况要持续至何时?

夏が終わっていく

夏日就此走向终焉

それでもあなたに会いたい

即便如此我依然想要见到你

会いたい

好想见你

腑抜けたことを続ければ

若是再这么浑浑噩噩度日

時間は刹那 夏が終わっていく

时间稍纵即逝 夏日将走向终焉

夏が終わっていく

夏日就此走向终焉

涙はあなたを思えば

思うほどに散る

泪水在越是思念你时

越是纷纷地落下

それは愛か弱さなのか

究竟是源于爱还是脆弱

刹那夏が終わっていく

刹那间夏日便走向终焉

あなたを愛して

我依然爱着你

あなたを愛している

我对你的爱始终如初

夏が終わっていく

夏日就此走向终焉

あなたを愛している

夏が終わっていく

我对你的爱始终如初

夏日就此走向终焉

変わらない空が変わっていく

永恒不变的天空正在慢慢改变

それでも変わらない

可我始终坚定的心意

心がまだここにある

不会发生丝毫的改变

他に理由はいらない

不需要其他任何理由

それに気づいたのだ

我终于察觉到这一点

私はただ あなたを愛しているんだ

我不过是 如此单纯地爱着你而已


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回