izna (이즈나)《METRONOME》[内嵌封面歌词][FLAC/MP3-320K]

肉肉酱 1小时前 0 下载

METRONOME - izna (이즈나)

TME享有本翻译作品的著作权

词:VVN/Vince/Zikai/Malachiii/Jesse Bluu

曲:VVN/KUSH/TEDDY/IDO/Zikai/Malachiii/Jesse Bluu

编曲:IDO/VVN/TEDDY/KUSH

파도치는 blue sky

掀起波浪的蓝色天空

눈을 감고 deep dive

闭上眼睛 潜入深处

뒤집혀진 이 세상

这被彻底颠覆的世界

Got my head in the clouds

저 아래는 too loud

让我沉浸在幻想里

下面的世界太过喧嚣

Let the noise just fade away

让噪声消失不见

Wanna let go

渴望尽情释放

Feel the tempo

感受着节奏

날 찾아 일정한 리듬 속에

在一成不变的节奏里找自己

불규칙한

那不规则的

In the chaos

在混乱之中

선명하게 울리는 BPM

清晰地响起的BPM

Moving side to side

尽情舞动

Like a metronome

好像节拍器一样

It got me moving side to side

这音乐让我尽情舞动

Like a metronome

好像节拍器一样

Music takes control

It got me moving like a metronome

音乐主宰一切

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样

Music takes control

音乐主宰一切

It got me moving like a metronome

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样

크게 뛰는 my pulse

我剧烈跳动的脉搏

빠른 박자에 맞춰

合着快速的节拍

한계치를 이미 넘어

已经超越界限

Got me losing my breath

To the music in my heart

让我快要喘不过气来

伴随着我心中的音乐

Let it spin again and again

让音乐反复循环播放

Wanna let go

渴望尽情释放

Feel the tempo

感受着节奏

날 찾아 일정한 리듬 속에

在一成不变的节奏里找自己

불규칙한

那不规则的

In the chaos

在混乱之中

선명하게 울리는 BPM

清晰地响起的BPM

Moving side to side

尽情舞动

Like a metronome

好像节拍器一样

It got me moving side to side

这音乐让我尽情舞动

Like a metronome

好像节拍器一样

Music takes control

音乐主宰一切

It got me moving like a metronome

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样

Music takes control

音乐主宰一切

It got me moving like a metronome

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样

Move your body like me

像我一样舞动你的身体

고요해져 맘이

心里逐渐平静

생각은 그만

不要再去想

Imma lose my mind lose my mind

我快要丧失理智 丧失理智

Side to side 우린 마치

左右摇摆 我们好像

하나가 된 것 같이

融为了一体

Dancing in the spotlight

在聚光灯下翩然起舞

Music takes control

音乐主宰一切

It got me moving like a metronome

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样

Music takes control

音乐主宰一切

It got me moving like a metronome

这音乐让我肆意摇摆 好像节拍器一样


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。QQ:208124588
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回